RaySoda

제스

天若不愛酒 酒星不在天 __________________ 하늘이 술을 즐기지 않았다면 하늘에 주성이 있을 리 없고 地若不愛酒 地應無酒泉 __________________ 땅이 술을 즐기지 않았다면 땅에 어찌 주천이 있겠는가 天地旣愛酒 愛酒不愧天 __________________ 천지가 이미 술을 즐겼으니 술 즐김이 어찌 부끄러우랴 已聞淸比聖 復道濁如賢 __________________ 듣기에 청주는 성인과 같고 탁주를 일러 현인과 같다하니 聖賢旣已飮 何必求神仙 __________________ 성현을 이미 다 마신 후에 신선은 더 구하여 무엇하랴 三盃通大道 一斗合自然 __________________ 석 잔 술에 큰 도에 통하고 한 말에 자연과 하나 되거니 俱得醉中趣 勿謂醒者傳 __________________ 취하고 취하여 얻는 즐거움을 깨어 있는 이에게 전하려 말라 月下獨酌- 李白 이백의 월하독작 **************************************************************** 내 맘대로 찍기 신공 ^^;;
소근 소근
향원정
꽃..
약속을 담은 열쇠
도시에 눈이 내리다
^^
저녁
자 오늘도 힘내자
똔레삽 호수.
캄보디아 소년