Moon & Sunrise Moon & Sunrise - Orchestra Concert Ver- 靑い空はいつも同じで 孤獨な不思議さね (아오이 소라와 이츠모 오나지데 코도쿠나 후시기사네) 푸른 하늘은 언제나 같아서, 알 수 없이 고독해요 悲しみも寂しさも全て 隱しているみたい (카나시미모 사비시사모 스베테 카쿠시테 이루 미타이) 슬픔도 쓸쓸함도 모두 숨기고 있는 것 같아요… すれ違う度にそういつか こんな私もまた (스레치가우 타비니 소- 이츠카 콘나 와타시모 마타) 사람들과 스쳐지나갈 때마다 그래요, 언젠가 이런 나도 또 一つの思い出を心に刻みこんだみたい (히토츠노 오모이데오 코코로니 키자미콘다 미타이) 하나의 추억을 마음에 새긴 것 같아요… やさしい笑顔 笑いあうあの二人の幸せにももう最後の日が消える頃 (야사시- 에가오 와라이아우 아노 후타리노 시아와세니모 모- 사이고노 히가 키에루 고로) 다정한 웃는 얼굴, 서로 웃는 우리 둘의 행복에도 이제 마지막 날이 사라질 무렵 風がふいて街は今日も人竝みにあふれる (카제가 후이테 마치와 쿄-모 히토나미니 아후레루) 바람이 불고 거리는 오늘도 사람들도 넘쳐나요 君の聲が少し離れてゆく (키미노 코에가 스코시 하나레테 유쿠) 그대의 목소리가 조금씩 멀어져 가요… 空は高く君の心みたいに遠くて淚たけが私の側にいる (소라와 타카쿠 키미노 코코로미타이니 토-쿠테 나미다타케가 와타시노 소바니 이루) 하늘은 높이 그대의 마음처럼 멀어요… 눈물만이 내 곁에 있어요 そう忘れないよ、君を… (소- 와스레나이요 키미오) 그래요, 잊지 않아요, 그대를… 하얀 저 구름도 조금씩 변해가요 지금 이 순간 그대처럼 기쁨과 따스함 그리고 이 사랑도 아주 조금씩 변하겠죠 우리 함께 봤던 영화도 내 마음에 소리없이 기억 되겠죠 변하는건 없다고 말한 그대인데 오히려 그대가 떠나요 얼마나 많은 추억 새기며 살아가야만 하는지 하지만 알고 있어요 그대 만나서 행복했었다고 나를 비춰주는 달이 있고 태양이 빛나고 있는걸요 그렇게 시간이 흐른 뒤 잊을수 있겠죠 거짓이라해도 서로를 위해 미소 지어야 하는거죠 흐르는 눈물이 그대 모습을 흐리네요 다시 만나면 웃을 수 있도록 출처 : Tong - moonrising님의 MUSIC통
moonrising
2009-02-05 20:24