도시와 아이들 Ⅱ
Somewhere over the rainbow way up high,
There's a land that I heard of once in alullaby.
somewhere over the rainbow skies are blue,
And the dreams that you dare to dream
really do come true.
Someday I'll wish upon a star and wake
up where the clouds are far behind me,
where troubles melt like lemon drops,
away, above the chimney tops that's
where you'll find me.
Somewhere over the rainbow
bluebirds fly,
Birds fly over the rainbow, why then,
oh why can't I?
If happy little bluebirds fly beyond
the rainbow ,why oh wy can't I?
저 높은 곳 어딘가에
자장가에서 한 번 들었던 곳이 있어요
저 무지개 너머 어딘가에는 파아란 하늘이 있고,
감히 상상하는 꿈들이 실현되는 곳이에요
언젠가 난 별님에게 소원을 빌 거에요.
그럼, 저 밑으로 구름이 보이는 곳에서 잠을 깨겠지요
거기에선, 고통이 레몬즙처럼 녹아 내릴 거구요
굴뚝 꼭대기 저 위에 있는 나를 보게 될 거에요
무지개 너머 어딘가에는 파랑새가 날아 다녀요
저 무지개 너머에서는요
그런데,
왜 나는 날지 못할까요?
행복해 보이는 작은 파랑새는
무지개 너머로 날아가는데,
왜 나는?